picture-2I finished Lost in Translation (NOT the movie with Bill Murray) today and thought it was an excellent book. I checked it out from the library, though, so unfortunately I can’t loan it out for any of you to read. You’ll have to get your own! It turns out it was written by the same author of The Last Chinese Chef which I read a few months ago and ALSO loved. I think that was actually my last blog book review. So here’s a summary of Lost in Translation from barnesandnoble.com:

For Alice Mannegan, it began with a phone call from an American archaeologist seeking a translator.  And it ended in an intoxicating journey of the heart–one that would plunge her into a nation’s past, and into some of the most rarely glimpsed regions of China.  Hired by an archaeologist searching for the bones of Peking Man, Alice joins an expedition that penetrates a vast, uncharted land and brings Professor Lin Shiyang into her life.  As they draw closer to unearthing the secret of Peking Man, as the group’s every move is followed, their every whisper recorded, Alice and Lin find shelter in each other, slowly putting to rest the ghosts of their pasts.  What happens between them becomes one of the most breathtakingly erotic love stories inrecent fiction.  Indeed, Lost in Translation is a novel about love–between a nation and its past, between a man and a memory, between a father and a daughter.  Its powerful impact confirms the extraordinary gifts of a master storyteller, Nicole Mones.